Доктор Сън
Модератор: Ka-tet of 19
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Благодаря, значи утре атакувам Панаира.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Аз пък не мога да разбера защо Плеяда едновременно с книжното издание не пуснат и електронно издание, което обикновено е на половин цена спрямо печатното. След като веднъж книгата е подготвена за печат предполагам се изискват минимални усилия, за да се пусне и като eBook. От години в щатските онлайн книжарници всяка новоиздадена книга я има както хартиена, така и електронна. Защо все ние изоставаме от нормалната практика по света? В момента например чета "Планините на безумието" от Лъвкрафт на Киндъла. Купих я от хеликон за 8 лв. при положение че хартиената е около 17-18 лв. доколкото си спомням. Значи някои по-напредничаво мислещи издателства могат да го направят. Честно казано заради колекцията Доктор сън ще си я купя на хартия, но защо да няма алтернатива и като eBook.
“Fiction is the truth inside the lie.”
- deadface
- Insorcist
- Мнения: 19027
- Регистриран: вт юни 13, 2006 10:03 pm
- Местоположение: Inside your head
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Защото не са купили електронните й права; за тях се плаща допълнително.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Взех си я тази сутрин за 24.30 (с отстъпката на Хеликон). 10% ... все е нещо
Така или иначе щях да я взема и без отстъпка. Прочетох към 100-на страници, започва супер, само едно нещо ме подразва всеки път:
Колкото до самата книга - започва жестоко. 

Spoiler
Show
думата "озарение"'; автоматично я прочитам като "сияние", макар в контекста може би да звучи по-добре. Само мен ли ме дразни толкова? 


I've tried to fill this silence up
But now it's back again
It's deafening...
But now it's back again
It's deafening...
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Аз съм чел само резюмето на гърба на книгата... На един или два пъти се "озарих"! Аз не разбирам, от уважение към първата книга, превеждай го "сияние" бе, майка му стара!!! Нали е продължение, еми придържай се към оригиналния план! Преводача е искал да се изяви и да каже "Ония преди 20 години са го превели грешно, аз сега ще ви кажа как трябва да е..." Грешно-мрешно!!! Аз знам, че един от най-големите романи на Кинг в България се казва "Сиянието". Озарение, честно не съм я употребявал тази дума дори! 
Е да де, на въпроса: да, дразни ме и мен!

Е да де, на въпроса: да, дразни ме и мен!

Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Въпрос към прочелите книгата:
при положение, че Сияние не ми хареса, има ли смисъл да си купувам Доктор Сън?
при положение, че Сияние не ми хареса, има ли смисъл да си купувам Доктор Сън?
- Flesh
- Guardian Of The Beams
- Мнения: 1056
- Регистриран: пет мар 30, 2012 12:09 pm
- Местоположение: безкрайно отегчен
- Контакти:
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Аз засега съм прочел само към 200 страници, но мога да кажа, че Доктор Сън е доста по-различна от Сиянието.
Но пък от друга страна няма смисъл да я четеш, ако не ти е интересно какво става с малкия Дани Торънс като възрастен.
Но пък от друга страна няма смисъл да я четеш, ако не ти е интересно какво става с малкия Дани Торънс като възрастен.
- deadface
- Insorcist
- Мнения: 19027
- Регистриран: вт юни 13, 2006 10:03 pm
- Местоположение: Inside your head
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Там е работата, че е твърде различна от "Сиянието" и това май е основната причина някои хора да останат разочаровани от нея.
На мен пък точно тази различност ми хареса.
На мен пък точно тази различност ми хареса.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Аз съм до средата и дотук ми харесва. Не съм чела Сиянието и не мога да правя сравнения, приемам я за отделна книга, но принципно е хубаво да има приемственост в превода.
Предполагам, нормално е да е различна, и Стивън Кинг не е същият като преди 37 години.
Предполагам, нормално е да е различна, и Стивън Кинг не е същият като преди 37 години.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Приключих с четенето. Много, много ми хареса! Ако трябва да съм напълно честна, след първите страници ме заглождиха съмнения, че може да остана разочарована. Няма да изпадам в подробности защо, така или иначе нещата бързо си дойдоха на мястото. След главата с лъжичките започнах да оставям книгата с много голямо нежелание.
Не съм чела "Романът на Лизи", но от последвалите я "Дума Ки" прекалено много ми легна на сърцето, така че "Доктор Сън" нямаше как да ми стане любима, но ми достави огромно удоволствие!
От много време насам ми се иска да прочета нещо на Кинг, което да напомня на старите му неща. Затова и бях толкова ентусиазирана, когато се разбра за продължението на "Сияние" - мислех, че това ще е книгата, която ще задоволи желанието ми да се върна към този Кинг, по когото се запалих като дете и от когото ме побиваха тръпки. До известна степен заради това, че се оказа толкова различна от очакванията ми, се притесних, че може да не ми хареса. А и ми беше малко трудно да усетя, че героят наистина е малкият Дани Торънс ... тази мисъл ми се струваше доста странна на моменти.
Но книгата се оказа адски добра, съжалявам, че съм допуснала съмнения, макар и мимолетни.
Единственото, с което така и не се примирих, е промяната на оригиналния превод, така и не можах да си обясня какви са им съображенията. Можеше да запазят думата "сияние" поне там, където се говори за самата сила, а когато някой получава "озарение" да го променят. Но как да е, няма пълно щастие.

От много време насам ми се иска да прочета нещо на Кинг, което да напомня на старите му неща. Затова и бях толкова ентусиазирана, когато се разбра за продължението на "Сияние" - мислех, че това ще е книгата, която ще задоволи желанието ми да се върна към този Кинг, по когото се запалих като дете и от когото ме побиваха тръпки. До известна степен заради това, че се оказа толкова различна от очакванията ми, се притесних, че може да не ми хареса. А и ми беше малко трудно да усетя, че героят наистина е малкият Дани Торънс ... тази мисъл ми се струваше доста странна на моменти.
Но книгата се оказа адски добра, съжалявам, че съм допуснала съмнения, макар и мимолетни.

I've tried to fill this silence up
But now it's back again
It's deafening...
But now it's back again
It's deafening...
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Книгата определено ми беше интересна, има много добра динамика, задържа вниманието и се чете бързо.
От "Плеяда" явно доста са бързали с издаването, тъй като има допуснати технически грешки, които би следвало да са отстранени при по-внимателна редакция - това малко дразни, като се има предвид цената на книгата.
"Сияние" или "озарение" - на мен винаги ми се е струвал странен преводът "сияние", така че по-скоро подкрепям новия превод.
Нещото, което не ми хареса в книгата - способностите на Абра ми се сториха като смесица от качества на герои от други книги на Кинг - Мъртвата зона, Подпалвачката, Кери (въпреки че отдавна съм ги чел и не си спомням детайлите), т.е. липсва нова идея при изграждането на героя, някак си останах с усещането за стар продукт, но с нова форма.
От "Плеяда" явно доста са бързали с издаването, тъй като има допуснати технически грешки, които би следвало да са отстранени при по-внимателна редакция - това малко дразни, като се има предвид цената на книгата.
"Сияние" или "озарение" - на мен винаги ми се е струвал странен преводът "сияние", така че по-скоро подкрепям новия превод.
Нещото, което не ми хареса в книгата - способностите на Абра ми се сториха като смесица от качества на герои от други книги на Кинг - Мъртвата зона, Подпалвачката, Кери (въпреки че отдавна съм ги чел и не си спомням детайлите), т.е. липсва нова идея при изграждането на героя, някак си останах с усещането за стар продукт, но с нова форма.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
И аз я довърших. Хареса ми доста.
Имам чувството, че повечето разочарования идват от очакването да е точно като предходната книга, включително и превода. Аз не очаквах нещо, писано миналия век и подходих като към отделна, нова книга. Тук седемдесетарската депресия отстъпва на един оптимизъм, който лично на мене много ми допада. Вероятно затова повече харесвам новите работи на Краля, отколкото утвърдените му класики.
Въпрос на вкус
Имам чувството, че повечето разочарования идват от очакването да е точно като предходната книга, включително и превода. Аз не очаквах нещо, писано миналия век и подходих като към отделна, нова книга. Тук седемдесетарската депресия отстъпва на един оптимизъм, който лично на мене много ми допада. Вероятно затова повече харесвам новите работи на Краля, отколкото утвърдените му класики.
Въпрос на вкус

- Flesh
- Guardian Of The Beams
- Мнения: 1056
- Регистриран: пет мар 30, 2012 12:09 pm
- Местоположение: безкрайно отегчен
- Контакти:
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Ох, книгата можеше да е много по-добра

Spoiler
Show
Започна добре. В началото беше готино да се срещна отново с Дани Торънс. В началото съдбата му е доста интересна. Но след като влиза в анонимните алкохолици книгата за мен отива надолу. Конфликтът с Верните на възела е много неубедителен. Триъгълникът на отношенията между Дани, Абра и родителите й - също.
Много ми беше досадна терминологията използвана в книгата (вина за което има и преводачът). До края така и не се примирих с това "озарение", нито пък с еманципацията. Изсмукване на душите на умиращите би било много по-лесно за възприемане и много по-забавно.
Родителите на Абра бяха доста излишни герои. През повечето време бяха просто наблюдатели. Преди да започна книгата очаквах мазалото да се случи с едно евентуално семейство на алкохолизирания Дан Торънс, но не би. Много повече би ми харесало Абра да е дъщеря на Дан или нещо в тоя дух, но не й както е в момента, родителите й да бъдат кръпка в историята.
Как болест би могла да се съдържа в еманацията не разбрах. Нещо не ми се видя много издържана тая работа.
"Екшън сцените" също ми се видяха слабички. Насилието беше доста недостатъчно. Абра уж се показваше от време на време като психопат(ка), но далеч не достатъчно. Според мен историята имаше потенциал да е много по-брутална и разтърсваща. "Планът" на добрите си беше доста... ъъъ, наивен? да не говорим как лошковците им се вързаха. (а през това време родителите на Абра са все така безполезни).
Идеята за Верните на възела е готина. Но отново... не ми се вижда достатъчно развита.
Много по-интересно и по-плашещо щеше да бъде, ако вместо да се втурнат в атака, героите бяха принудени да се отбраняват отчаяно срещу "вампирите на души".
Според мен в Доктор Сън доста добре си проличава начина по който обича да пише Кинг. Без план. На където го отведат героите. Понякога така се получават брилянтни неща. Но не и този път.
Книгата е приятна за четене, дори интересна. Но това е само защото Кинг е един от най-добрите разказвачи. И толкоз.
Можеше да е много по-добра.
Хорър няма.
Много ми беше досадна терминологията използвана в книгата (вина за което има и преводачът). До края така и не се примирих с това "озарение", нито пък с еманципацията. Изсмукване на душите на умиращите би било много по-лесно за възприемане и много по-забавно.
Родителите на Абра бяха доста излишни герои. През повечето време бяха просто наблюдатели. Преди да започна книгата очаквах мазалото да се случи с едно евентуално семейство на алкохолизирания Дан Торънс, но не би. Много повече би ми харесало Абра да е дъщеря на Дан или нещо в тоя дух, но не й както е в момента, родителите й да бъдат кръпка в историята.
Как болест би могла да се съдържа в еманацията не разбрах. Нещо не ми се видя много издържана тая работа.
"Екшън сцените" също ми се видяха слабички. Насилието беше доста недостатъчно. Абра уж се показваше от време на време като психопат(ка), но далеч не достатъчно. Според мен историята имаше потенциал да е много по-брутална и разтърсваща. "Планът" на добрите си беше доста... ъъъ, наивен? да не говорим как лошковците им се вързаха. (а през това време родителите на Абра са все така безполезни).
Идеята за Верните на възела е готина. Но отново... не ми се вижда достатъчно развита.
Много по-интересно и по-плашещо щеше да бъде, ако вместо да се втурнат в атака, героите бяха принудени да се отбраняват отчаяно срещу "вампирите на души".
Според мен в Доктор Сън доста добре си проличава начина по който обича да пише Кинг. Без план. На където го отведат героите. Понякога така се получават брилянтни неща. Но не и този път.
Книгата е приятна за четене, дори интересна. Но това е само защото Кинг е един от най-добрите разказвачи. И толкоз.
Можеше да е много по-добра.
Хорър няма.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Слаба книга е за мен.
Отначало набира доста добре скорост, но после се препъва. Предвидима.
Отначало набира доста добре скорост, но после се препъва. Предвидима.
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Освен ОЗАРЕНИЕТО в един момент се споменава и градчето ЙЕРУСАЛЕМСКИ ПАРЦЕЛ. За просветените е ясно кое е това градче... ама как можеш да напишеш тая тъпотия с парцела, не знам. Имам чувството, че преводача въобще не е чел на Кинг творчеството. Съкс!!!!
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Съгласен, превода е под всякаква критика. Преводачката явно не е чела дори Сияние...
Иначе за книгата - слаба, доста слаба. Особено сравнение с Под купола и 22/11... Дано Мерцедеса се окаже, по- добра книга.
Иначе за книгата - слаба, доста слаба. Особено сравнение с Под купола и 22/11... Дано Мерцедеса се окаже, по- добра книга.
http://jordanlozanov.blogspot.com/" onclick="window.open(this.href);return false;
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
ЙЕРУСАЛИМСКИ ПАРЦЕЛ! ЙЕРУСАЛИМСКИ... ПАРЦЕЛ! Човек, ще откача от яд! Как може да са я дали, на някой който ептен не е чел Кинг, бе?BOTQTA написа:Освен ОЗАРЕНИЕТО в един момент се споменава и градчето ЙЕРУСАЛЕМСКИ ПАРЦЕЛ. За просветените е ясно кое е това градче... ама как можеш да напишеш тая тъпотия с парцела, не знам. Имам чувството, че преводача въобще не е чел на Кинг творчеството. Съкс!!!!
Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Аз се отказах от българското издание в момента, в който прочетох резюмето отзад. Корицата също ми евтинее. Така че, Доктор Сън ще си я чета в оригинал. 

Re: Доктор Сън (продължение на Сиянието)
Да споделя нещо интересно...
Преди около месец гледах "Къщата на 1 000 трупа" и "Отхвърлени от Дявола". И сега като чета Доктор Сън и (незнайно защо) в главата ми тия от "Верни на възела" си ги представям като изродското семейство от филмите.
Дядо Кино - дъртия дядо от филмите; Гарванът - Каптан Сполдинг!!!
И естествено Роуз Капелата - на Роб Зомби жена му, само че с черна вместо руса коса!!!
Мания!!!
Преди около месец гледах "Къщата на 1 000 трупа" и "Отхвърлени от Дявола". И сега като чета Доктор Сън и (незнайно защо) в главата ми тия от "Верни на възела" си ги представям като изродското семейство от филмите.



Мания!!!